segunda-feira, 23 de fevereiro de 2015

ONU ou Neo-ONU para o Desenvolvimento e Paz

Muitas vezes imaginei como a ONU ou uma NéO-ONU poderia evitar guerras, terrorismo, mortos de fome...
Agora imagino uma Cooperativa Internacional de Autores que poderia colaborar com ONU ou ter a colaoração da ONU para inventar um melhor futuro online.
Para premiar os melhores autores e divulgar as melhores ideias imaginei um sistema a que chamei NDA=Neo-Direitos de Autor: quem compra os meus ebooks pode ganhar 100% dos direitos de autor de uma selecção de 50% do meu melhor, ou com 100% da traduçaõ noutra lingua, dentro de certas condições, (http://piresportugal.wix.com/ganhareticalonline).

Eooks em italiano, (imperfeito mas compreensível): 

Tempo è Vita, Morte, Felicità e Infelicità: http://www.lulu.com/spotlight/NeoMachiavelli ,

(Em Amazon):
TIL=Time is Life=Tempo è Vita: Intelligenza, Creatività, Emozione, Politica, Giustizia, Informazione, Cultura e Volontariato: http://www.amazon.it/Time-Life-Tempo-Vita-ebook/dp/B005MJ9T10/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1379418921&sr=1-1 .
TEP=Tempo etica e Publicità-Marketing: http://www.amazon.com/Tempo-Pubblicità-Marketing-Italian-Edition-ebook/dp/B0080R10MW.


PROCURO COLABORADORES para uma CIAMMM=COOPERATIVA INTERNACIONAL DE AUTORES PARA UM MUNDO MELHOR:   MMM=Missão-Mundo-Melhor: Ganhar OnLine com  Utilidade Social Universal de Internet e Novas Tecnologias...  contribuindo para um mundo MELHOR...  Com uma RNM=REVOLUÇÃO-NEO-MARXISTA DO FUTURO ... cooperativa internacional com os melhores autores online para uma MMM=MISSÃO-MUNDO-MELHOR  ...  ... Ganhar online com a MMM=Missão-Mundo-Melhor: criatividade e inteligência coletiva ... Ganhar OnLine, Utilidade Social Global de Internet e Novas ... missão-mundo-melhor vídeos-ebooks-pebooks-cebooks
piresportugal.wix.com/videos-ebookspebooks,  PiresPortugal - MyDGS Store
www.digitalgoodsstore.com/mydgs/ganharonlinesocial?order=lowest·  ONU-W-GOV: 2012/02 - 2012/03... S6M=salvar-6-milhões de crianças a morrer de fome...  Klaus Billand, S6M=salvar 6 milhões de crianças de morrer ...   ONU-W-GOV: S6M=Salvar 6 milhões de crianças: hortas ...  Morto De Fome quer salvar milhões de crianças... - ONU-W ...   USA-ONU: 04/01/2008 - 05/01/2008... Pdm-s6m=Pena de morte, salvar 6 milhões de crianças e civilidade ... da actualidade consiste em milhões de crianças que morrem de fome ...·  pebook=personalizado e-book: Outubro 2014 ·  S6M=Salvar 6 milhões de crianças: hortas, NEO-casas ... Mais resultados...
 A ONU procura colaboração para um vídeo para marcar Dia do Esporte para o Desenvolvimento e pela Paz: http://www.institutofilantropia.org.br/secoes/rede-social/item/7525-onu-lanca-concurso-de-video-para-marcar-dia-do-esporte-para-o-desenvolvimento-e-pela-paz ...

É uma iniciativa positiva. Mas eu creio que tenho iniciativas ainda melhores: um governo e justiça global de Internet e novas tecnologias com a promoção de ganho e prémios para os melhores e conversão ou morte online dos piores.
A Alemanha gastou mais de 20 biliões de euros para a Paz e desenvolvimento do Afeganistão, além de 45 soldados mortos e milhares de feridos ou traumatizados pela guerra. Mas muitos não consideram uma acção de paz e desenvolvimento mas de guerra exterior contra certa sua moralidade tradicional, proibir o ensino ao sexo feminino, etc.
Com melhor informação, justiça e voluntariado na educação dos/as melhores do Afganistão que não aceitam a imposição da ignorância às mulheres e não crêem num paraíso de 72 virgens para quem se suicida entre "cães infiéis", (como um profeta chamava a quem tinha outra religião ou outras crenças), não se poderia fazer mais e melhor?
Para saber mais procure com Google: Neo-ONU=NUN=Neo-United-Nations PiresPortugal, MOL, J3M, TIO, JSF...
Mais sobre as minhas ideias para um mundo melhor: https://piresportugal.wordpress.com ,
http://onu-w-gov.blogspot.de . 

1 comentário:

  1. ddd1510152253=diário de 2015-10-15, 22h53m: Levantei-me com a ideia de ler o ebook "Gestione del tempo..." Um email desorientou-me ou orientou-me para outro objetivo ... Passei o dia a ler e escrever para um artigo em italiano, (1), e um “post” da versão em Pt, Fr, It, En, Es... Com qual resultado? Início de uma revolução online com eBooks, PeBooks e CeBooks? Ou mais uma falência ...?
    Com o título “NeB=NEO-eBooks”, “PeBooks”, “CeBooks” e produtos digitais: Procuro colaboração para traduções de “Pt=Português” e “It=Italiano” para todas as línguas, em particular para “En=English”, “Fr=Français”, “Es=Espanhol”, “De=Deutsch-Alemão” escrevi:
    Iniciei um projeto de publicação de eBooks, “PeBooks”, “CeBooks”... Espero colaboração para encontrar ou inventar uma estrutura de publicação semelhante em que possa aplicar esta minha metodologia para a publicação e criação de eBooks, “PeBooks”, “CeBooks” e produtos digitais em diversas línguas. Imagino que da evolução desta metodologia ou outra semelhante a nível global pode resultar uma forma de ganho online proporcional à qualidade, trabalho e eficiência para um mundo melhor, para maior utilidade social global de Internet e novas tecnologias.
    Procuro colaboradores, autores, frelancers, peritos de PC, Internet e novas tecnologias para criar uma empresa, ong, organização de beneficência ou cooperativa global de autores para um mundo melhor.
    Podem traduzir 50% do melhor dos meus eBooks, criar o seu “PeBook” com 50% do meu mais a sua impressão, ideias ou contributo ao desenvolvimento do mesmo argumento, e vendê-lo com 100% dos lucros dentro de certas condições:
    1. Citar a fonte com nítida distinção do que é tradução e do que é personalização do co-autor.
    2. Enviar-me uma copia para o email piresportugal (athotmailcom=@hotmail.com, com autorização de reprodução da tradução da parte original minha e 50% do seu contributo ao desenvolvimento do mesmo argumento. Assim eu poderei criar um “CeBook”, (eBook coletivo), com o aperfeiçoamento de um eBook e um PeBook, com a colaboração de 2 ou mais autores. Todos os autores citam as fontes originais dos outros autores, podendo usar um link de afiliado que lhe proporciona percentual das vendas.
    3. Só quem compra os meus eBooks tem o direito de reprodução e venda de 50% dos meus originais ou respectivas traduções.
    Se me quer fazer um favor, se me quer dar um prazer, deixe um comentário, (com autorização de reprodução se não manifestar vontade contrária), corrija os erros e exprima a sua opinião livremente, mesmo se contrária à minha.
    (1) Mais em italiano: “NeB=NEO-eBook”, "PeBooks", "CeBooks" e prodotti digitali: Cerco collaborazione per traduzioni di “Pt=portoghese” e “It=italiano” per tutte le lingue, in particolare per “En=English”, “Fr=Françaîs”, “Es=Espagnol”, “De=Deutsch-tedesco”, http://neo-machiavelli.ilcannocchiale.it/post/2839139.html.

    ResponderEliminar